September 2017
Volume 17, Issue 10
Open Access
Vision Sciences Society Annual Meeting Abstract  |   August 2017
Training Peripheral Vision to Read Korean Characters Transfers to English Characters: Evidence for A Non-symbol-specific Mechanism
Author Affiliations
  • Yingchen He
    Department of Psychology, University of Minnesota, Twin Cities, MN
  • MiYoung Kwon
    Department of Ophthalmology, School of Medicine, University of Alabama at Birmingham, Birmingham, AL
  • Gordon Legge
    Department of Psychology, University of Minnesota, Twin Cities, MN
Journal of Vision August 2017, Vol.17, 515. doi:https://doi.org/10.1167/17.10.515
  • Views
  • Share
  • Tools
    • Alerts
      ×
      This feature is available to authenticated users only.
      Sign In or Create an Account ×
    • Get Citation

      Yingchen He, MiYoung Kwon, Gordon Legge; Training Peripheral Vision to Read Korean Characters Transfers to English Characters: Evidence for A Non-symbol-specific Mechanism. Journal of Vision 2017;17(10):515. https://doi.org/10.1167/17.10.515.

      Download citation file:


      © ARVO (1962-2015); The Authors (2016-present)

      ×
  • Supplements
Abstract

Purpose: The visual span refers to the number of adjacent characters that can be recognized in a single glance. In peripheral vision, the visual span for English is enlarged after perceptual training on a task requiring recognition of letter triplets. Here, we examined the transfer of training benefits from Korean to English characters. A lack of transfer would suggest a symbol-specific mechanism underlying training-related changes, e.g. better templates for recognition. Successful transfer would suggest a non-specific mechanism, such as a reduction in crowding, the inability to recognize objects in clutter. Method: Participants were 4 male and 5 female native Korean speakers (also proficient in English). In pre- and post-tests, we measured visual spans for single Korean letters (vowels and consonants), single Korean characters (composed of 2 or 3 letters), triplets of Korean characters, and English single letters and triplets. Training (1.5h * 4 days) consisted of repetitive visual-span measurements for Korean character triplets. Results: At baseline, the size of visual spans was negatively correlated (r=-0.96) with the perimetric complexity of the type of symbols, with visual-span size decreasing from single English letter = single Korean letter > single Korean character = English letter triplets > Korean character triplets. Training with Korean character triplets enlarged the visual spans for Korean single characters and character triplets. Such benefit also transferred to English letter triplets. Training-related enlargement was primarily due to a reduction of within-symbol crowding (for Korean characters) and between-symbol crowding (for triplets of Korean and English characters). Conclusion: The transfer of training benefits from Korean to English characters shows a non-symbol-specific mechanism underlying training. This suggests that the sensory limit underlying the visual span for script recognition is shared across languages. The generalization of training across types of symbols enhances the clinical potential of this training for individuals with central-field loss.

Meeting abstract presented at VSS 2017

×
×

This PDF is available to Subscribers Only

Sign in or purchase a subscription to access this content. ×

You must be signed into an individual account to use this feature.

×